Английская детская потешка There Was an Old Woman Who Lived in a Shoe текст
There was an old woman who lived in a shoe, She had so many children she didn't know what to do! So she gave them some broth without any bread, And she whipped them all soundly and sent them to bed!
Построчный перевод песни There Was an Old Woman Who Lived in a Shoe перевод песни
There was an old woman who lived in a shoe, Жила-была старая женщина, живущая в туфле,
She had so many children she didn't know what to do! У нее было столько детей, что она не знала, что делать!
So she gave them some broth without any bread, Она дала им бульона без хлеба,
And she whipped them all soundly and sent them to bed! И всех отстегала и отправила спать.
Ещё один вариант перевода Г. Кружкова: There Was an Old Woman Who Lived in a Shoe перевод
Жила была старушка в дырявом башмаке, У ней детишек было, что зерен в колоске. Она им всем давала похлебки похлебать И звонко перешлепав, укладывала спать.
|